• SUBSCRIBE
  • FACEBOOK
  • TWITTER

Nie każdy lubi czytanie inskrypcji. Ma prawo to być kłopotliwe, gdy dialogi są w filmie częstym faktem, są realizowane niesłychanie prędko, a napisy w pewnych chwilach zasłaniają połowę filmu. Wskutek tego nie skupiamy się na akcji, a jedynie odczytujemy opis, który może być nazbyt długi. Osoby, jakie aranżują opisy same uwierzytelniają, iż nie jest to bezproblemowe, ażeby wszelkie rozmowy i wszystkie słowa przełożyć. W następstwie tego niektóre kwestie pozostają bez odzewu. Filmy online z lektorem, inaczej z profesjonalnym translacją są ogromnie często lokowane w Internecie – przetestuj też nagrania lektorskie. Niestety, lecz nim pojawi się taki film z lektorem minie istotna ilość czasu. Należałoby zauważyć, że w Polsce filmy nie pojawiają się w pierwszej kolejności. Niektóre filmy mają premierę kilka miesięcy wcześniej. Przez ten okres aranżowany jest lektor, czyli podkład słowny do filmu. Dlatego premiera, która pojawia się nawet w kinie ma napisy. To niekomfortowe. Jednakże fani kinematografii udając się na zagraniczny film powinni się z tym liczyć.

Categories: Inne

Comments are closed.